22:09

порву кого хочешь. недорого.
уважаю,особливо сенкс за "Урмангу"! :-D ещё перевод бы...

@музыка: ну так...см. выше

@настроение: ок

Комментарии
10.08.2005 в 15:06

Гори чтобы светить!
хы..да я бы сама не прочь бы переводик почитать..=)))
10.08.2005 в 16:07

порву кого хочешь. недорого.
эт на башкирском?
17.08.2005 в 13:20

я знаю тока пара слов как переводится: "урманга"-это"в лес"...короче там поётся чёта про то, что они собираются в лес за шишками, специально башкир доставала, чтоб перевели, а т.к. в нетрезвом состоянии была, пошти всё забыла=)прошу простить, остальной перевод так и останется для нас тайной=)
17.08.2005 в 22:30

порву кого хочешь. недорого.
:-D мораль:меньше пить надо!
23.08.2005 в 21:13

kiss me im drunk, dont worry its true
ооочень тоже хочу почиткать перевод)



Кстати, когда они поют: "Шишкин лер" или что-то в этом роде, у меня сначала было ощущение, что они поют "Шишикон лес";)))
08.10.2005 в 22:49

порву кого хочешь. недорого.
RoSska :мишки,бля...в бору...

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail